عنوان پایان‌نامه

خواست تغییر آدریان ویچ و خطی ز سرعت و از آتش سیمین بهبهانی: بررسی تطبیقی اشعار اجتماعی در پرتو پژوهش های فلسفی ویتگنشتاین



    دانشجو در تاریخ ۲۵ شهریور ۱۳۹۳ ، به راهنمایی ، پایان نامه با عنوان "خواست تغییر آدریان ویچ و خطی ز سرعت و از آتش سیمین بهبهانی: بررسی تطبیقی اشعار اجتماعی در پرتو پژوهش های فلسفی ویتگنشتاین" را دفاع نموده است.


    مقطع تحصیلی
    کارشناسی ارشد
    محل دفاع
    کتابخانه دانشکده زبانها و ادبیات خارجی شماره ثبت: 2/1802
    تاریخ دفاع
    ۲۵ شهریور ۱۳۹۳

    چکیده بررسی آثار ادبی بر پایه ی فلسفه ی ویتگنشتاین زمینه ای نو و رو به رشد برای تحقیق است. پایان نامه ای که در دست دارید با هدف معرفی این روش تحلیل به شعر شرقی و فارسی نگارش شده، به این امید که راهگشای تحقیقات بیشتر و ترجه ی آثار مرتبط باشد. این مطالعه ی تطبیقی سه مفهوم اصلی "بازیهای زبان"، "صورت حیات" و "معنادر کاربرد" را از فلسفه ی ویتگنشتاین متاخر در مرکز توجه قرار می دهد. از دیدگاه ویتگنشتاینی، صورت حیات متشکل است از دو جز اصلی اجتماعی و بیولوژیک. از آنجا که در مورد ریچ و بهبهانی فاکتور بیولوژیک تفاوت نمی کند، در این بررسی تطبیقی تکیه بر عوامل اجتماعی است. پس شباهتها و تفاوتهای میان دو شاعر از نظر ابداعات سبک نوشتار، تم های تکرار شونده و خواستهای اجتماعی از منظر ویژگی های خاص صورت حیات هر شاعر تحلیل خواهد شد. بحث اصلی این مطالعه با بررسی صورت حیات هر شاعر آغاز می گردد و به دنبال موارد اثرگذاری است که نقش قابل توجهی در شکل گیری تفکر و شخصیت ایشان داشته ند. سپس این بررسی با مقایسه ی بازی های زبان و کاربرد معنا در اشعار دو شاعر ادامه می یابد، با تعمق درباره ی مواردی از قبیل موتیف های تکرار شونده، تکنیک ها و صورت شعر. هدف چنین مقایسه ای پاسخ به این سوال است که آیا دو فرهنگ چنان دور افتاده از یگدیگر مانند فرهنگ های پارسی و امریکایی قادرند چنان فاصله ای میان دو شاعر زن برخاسته از این دو جامعه ایجاد کنند که به آفرینش دغدغه ها و خواست های کاملا متفاوتی بیانجامند؟ یا اینکه به دلیل ذات مشترک انسانی خواست ها تفاوت چندانی نمی کنند، بلکه تفاوت ها به جای اینکه در محتوا باشند در گونه ی بیانی اشعار نهفته اند. کلید واژه ها: ویتگنشتاین، بازی های زبان، صورت حیات، معنا در کاربرد، سیمین بهبهانی، آدریان ریچ
    Abstract
    Addressing literary works in relation to Wittgenstein's philosophy is a relatively new and flourishing field of study. The thesis at hand specifically aims at introducing this methodology to eastern and Persian poetry, in order to pave the way for further research and translation of related works. “Language games”, “form of life”, and “meaning is use” are focused upon in this comparative study as three major notions of the Later Wittgenstein. From a Wittgensteinian point of view, form of life is comprised of two major factors: social and biological. Since the biological factor is not a matter of difference in the case of Rich and Behbahani, the social factors are brought to the foreground as the chief element of this comparison. Hence, the similarities and differences between the poets’ stylistic innovations, recurring themes, and social demands are to be analyzed based on the idiosyncrasies of their forms of life. The discussion involves an examination of the form of life of the poets and the influences that played major roles in their mindset and character. Then, it moves on to compare the language games and meaning of the poems of the two poets, reflecting on their recurring motifs, techniques, poetic form and so on. The purpose of such a comparison is to find out whether two cultures as wide apart as those of the Persian and the American can make such a distance between two female poets as to have wholly different preoccupations and demands; or, whether the demands do not differ much due to the shared nature of being a human, and the main difference lies in their modes of expression rather than the content of their poems. Keywords: Wittgenstein, Language Games, Form of Life, Meaning is Use, Simin Behbahani, Adrienne Rich