عنوان پایاننامه
مقایسه داستان های آنتون چخوف و محمدعلی جمالزاده
- رشته تحصیلی
- زبان وادبیات روسی
- مقطع تحصیلی
- کارشناسی ارشد
- محل دفاع
- کتابخانه مرکزی -تالار اطلاع رسانی شماره ثبت: 37740;کتابخانه دانشکده زبانها و ادبیات خارجی شماره ثبت: 2/1191
- تاریخ دفاع
- ۱۹ اسفند ۱۳۸۶
- دانشجو
- فرنگیس اشرفی
- استاد راهنما
- جان اله کریمی مطهر
- چکیده
- چکیده بدون شک یکی از مهم ترین عوامل شکل گیری ژانر داستان کوتاه در ادبیات فارسی، تأثیر پذیری نویسندگان ایرانی از نویسندگان غرب و آثار آنها بود. سید محمد علی جمال زاده (1997-1892) برای نخستین بار در ایران، در عالم قصه سرایی، داستان نویسی به سبک غربی را وارد کرد و پیشکسوت کسانی شد که امروز به این سبک داستان و رمان می نویسند. کسانی که با دقت بیشتری آثار جمال زاده را بررسی می کنند، متوجه این نکته می شوند که در آثار او از یک سو رد پای قصه ها و حکایات ایرانی به چشم می خورد و از سوی دیگر تاثیر داستان های نویسندگان غربی را می توان به خوبی در آنها حس کرد. یکی از داستان نویسان بزرگ اروپایی که جمال زاده نسبت به او و آثارش علاقه بسیاری نشان می داد، نویسند? شهیر روسی آنتون پاولویچ چخوف (1904-1860) بود. جمال زاده با آثار چخوف، مخصوصا داستان های او آشنا بود، سبک داستان نویسی او را بسیار تحسین می کرد و حتی برخی از داستان های او را نیز به زبان فارسی ترجمه کرد. از ویژگی های اصلی داستان های چخوف و جمال زاده عامه فهم بودن آنهاست. هم چخوف و هم جمال زاده زبانی ساده و عامه فهم را برای داستان های خود برگزیدند و این امر یکی از نوآوری های ادبی این دو نویسنده در ادبیات کشورشان به شمار می آید. در این پایان نامه سعی بر آن است تا ضمن بررسی تطبیقی برخی از داستان های این دو نویسند? بزرگ، تاثیر پذیری جمال زاده از چخوف و داستان های او را مورد بررسی قرار دهیم. ضمن آن که، طی این بررسی، شباهت ها و تفاوتها در دیدگاه های جمال زاده و چخوف نسبت به موضوعات مشترک نیز آشکار خواهد شد. امید است این اثر منبع و مرجع مناسبی برای محققان و پژوهشگران ادبیات تطبیقی معاصر باشد.
- Abstract
- چکیده به روسی دارد