عنوان پایان‌نامه

بررسی حروف ربط چه و برای اینکه در زبان روسی و تطبیق آن با حرف ربط مشابه که در زبان فارسی



    دانشجو در تاریخ ۳۰ بهمن ۱۳۹۰ ، به راهنمایی ، پایان نامه با عنوان "بررسی حروف ربط چه و برای اینکه در زبان روسی و تطبیق آن با حرف ربط مشابه که در زبان فارسی" را دفاع نموده است.


    رشته تحصیلی
    آموزش زبان روسی
    مقطع تحصیلی
    کارشناسی ارشد
    محل دفاع
    کتابخانه دانشکده زبانها و ادبیات خارجی شماره ثبت: 1568/2;کتابخانه مرکزی -تالار اطلاع رسانی شماره ثبت: 53412
    تاریخ دفاع
    ۳۰ بهمن ۱۳۹۰
    دانشجو
    سبینه حدادی
    استاد راهنما
    امیر حسینی

    نحو زبان روسی و بخصوص جملات مرکب وابستگی موضوع دستوری مهمی می باشد که در آموزش به خارجی زبانان باید به صورت خاص و مستقل مورد توجه قرار گیرد. حروف ربط یکی از مهمترین اجزاء نحو می باشد که نقش آن ها بیان و تمیز معانی می باشد. هدف اصلی این پایان نامه بررسی و مقایسه جملات مرکب وابستگی به همراه حروف ربط وابستگی “???” و “?????” در زبان روسی و حرف ربط مشابه "که" در زبان فارسی می باشد. برای رسیدن به هدف مشخص شده، با مطالعه بیش از 500 مثال که از منابع مختلف از جمله آثار ادبی، کتاب های آموزشی، روزنامه ها و مجلات جمع آوری شده بود، به تحلیل مقایسه ای کاربرد موضوع مورد مطالعه را در زبان فارسی و روسی پرداختیم. پایان نامه از دو فصل تشکیل شده است. در فصل اول به مطالعه مسائل تئوری مرتبط با موضوع کار پرداخته شده است و انواع جملات مرکب وابستگی و ساختارهای مربوط به حروف ربط وابستگی “???” و “?????” و تقسیم بندی آن ها در هر دو زبان را مورد بررسی قرار داده ایم. در ادامه و در فصل دوم با توجه به معانی و تقسیم بندی ها، مثال ها را بر اساس تقسیم بندی جملات مرکب وابستگی در هر قسمت و در گروه های جداگانه ذکر کردیم. در پایان هر کدام از این قسمت ها تفاوت ها و شباهت های آنها را مورد تحلیل قرار دادیم (مثال ها را مقایسه کردیم). تحلیل مقایسه ای نشان می دهد که حروف ربط وابستگی “???” و “?????” در زبان روسی هم به صورت ساده و هم به صورت مرکب برای بیان امتیاز، هدف، دلیل و نتیجه مورد استفاده قرار می گیرد. با وجود روش های مختلف ترکیب کلمات و انواع روابط وابستگی جملات در زبان های مختلف به طور یکسانی صورت می گیرد ولی هر کدام دارای نکات ظریفی می باشند که در این پایان نامه به ذکر دقیق آنها پرداخته شده است.
    Abstract
    چکیده به روسی دارد.