عنوان پایان‌نامه

ترجمه الصوت القدیم الجدید دراسات فی الجذور العربیه لموسیقی الشعر الحدیث



    دانشجو در تاریخ ۲۵ آذر ۱۳۹۳ ، به راهنمایی ، پایان نامه با عنوان "ترجمه الصوت القدیم الجدید دراسات فی الجذور العربیه لموسیقی الشعر الحدیث" را دفاع نموده است.


    دانشجو
    امید فرهمند
    استاد راهنما
    یداله احمدی ملایری
    رشته تحصیلی
    مترجمی زبان عربی
    مقطع تحصیلی
    کارشناسی ارشد
    محل دفاع
    کتابخانه مرکزی -تالار اطلاع رسانی شماره ثبت: 65829;کتابخانه پردیس قم شماره ثبت: 001907
    تاریخ دفاع
    ۲۵ آذر ۱۳۹۳

    چکیده کتاب حاضر به بررسی شعر نو و نظریه های پیرامون این شعر می پردازد. نویسنده در آغاز این مبحث به بررسی دیدگاه های نقدی پیرامون شعر نو می پردازد. وی به نظریه های نازک الملائکه اشاره می کند. پس از آن موضوع پیشگامی در عرص? شعر نو را مطرح می کند. وی دلیل های برخی از شاعران از جمله نازک الملائکه و بدرشاکر السیاب مبنی بر پیشگام بودن شان در این هنر شعری را بازگو می کند و به نظریه های مختلف ناقدان پیرامون پیشگامان شعر نو را بیان می کند.پس از آن به مسائل عروضی شعر نو می پردازد و عیوب شعری این نوع شعر را از نظر نازک الملائکه بیان می کند و در پایان این فصل به نقد نظریه های عروضی نازک الملائکه می پردازد. در فصل دوم نویسنده، موضوع آزادی و عدول اوزان شعر نو از اوزان مشهور شعر کلاسیک مطرح می¬کند؛ نویسنده در این فصل از کتاب به نقد این موضوع می پردازد و نمونه های فراوانی را از اشعار عربی در این زمینه را بیان می کند. نویسنده فصل سوم را به بیان روی در اشعار نو عربی اختصاص می دهد؛ وی در این فصل به بیان قافیه و روی می پردازد و به تفاوت آن دو از نظر علما می پردازد. نویسنده در ادام? این مبحث، موضوع تنوع و یکنواختی حرف روی در اشعار نو و دیگر اشعار عربی را بیان می کند و عیوب قافیه را در شعر نو مطرح می کند. اما در فصل سوم و پایانی این کتاب به بیان نظریه های عروضی عواد می پردازد.