عنوان پایاننامه
مقدمه ترجمه و شرحی بر کتاب لاتخونوا الله والرسول اثر صباح علی البیاتی
- رشته تحصیلی
- مترجمی زبان عربی
- مقطع تحصیلی
- کارشناسی ارشد
- محل دفاع
- کتابخانه دانشکده ادبیات و علوم انسانی شماره ثبت: 4044;کتابخانه مرکزی -تالار اطلاع رسانی شماره ثبت: 67323
- تاریخ دفاع
- ۳۱ شهریور ۱۳۹۳
- دانشجو
- حامد رجبی
- استاد راهنما
- محمد دزفولی
- چکیده
- صباح علی بیاتی در شهر موصل عراق سال 1953م در خانواده ای شافعی مذهب دیده به جهان گشود.مدرک لیسانس خود را سال 1989م از گروه زبان عربی دانشکده تربیت دانشکده صلاح الدین دریافت کرد.وی در سال 1993 م پس از تحقیق و بررسی،مذهب حقه تشیع را پذیرفت و سپس در راستای دفاع از این مذهب،دست به تألیفاتی زد. کتاب حاضر که ترجمه کتاب«لا تخونوا الله و الرسول»از وی می باشد،در پاسخ به رساله ای از محمد بن عبدالوهاب با عنوان«رساله فی الرد علی الرافضه»تألیف شده است. مؤلف در این کتاب ضمن پاسخگویی به تهمت هایی که محمد بن عبدالوهاب به پیروان اهل بیت(علیهم السلام)نسبت داده است،به دفاع از عقاید و مبانی مذهب شیعه برخاسته است. کلید واژه:تشیع،اهل سنت،محمد بن عبدالوهاب،صحابه.
- Abstract
- Sabah ali bayati bar5ned in shafri religions family in araq in 1953. He got hi MA from arabic troupe of nurture college of salahedin university in 1989. He admited the fact of shiism religion some pukokications in the course of vindicating of this religion. The present book whick the translation ofلا تخونوا الله و الرسول)) book is his publication, is authorshiped to refute mohammad Ebne Abdol vahabs treatise under the name of (رساله فی الرد علی الرافضه) The writer attempted to suppoert shiims religion belifs and bases meanwhile he replied to the accusation of mahammad Ebne Abdolvahab Ti Ahle beyt . Key words : shia , sunni , mohammad Enbne abdolvahab , mistresses