عنوان پایاننامه
ترجمه و تحقیق و تعلیق قسمت اول ایران عصرالدول و الامارات در کتاب شوقی ضیف
- رشته تحصیلی
- زبان و ادبیات عرب
- مقطع تحصیلی
- کارشناسی ارشد
- محل دفاع
- کتابخانه دانشکده ادبیات و علوم انسانی شماره ثبت: 4574;کتابخانه مرکزی -تالار اطلاع رسانی شماره ثبت: 81394;کتابخانه دانشکده ادبیات و علوم انسانی شماره ثبت: 4574;کتابخانه مرکزی -تالار اطلاع رسانی شماره ثبت: 81394
- تاریخ دفاع
- ۳۱ شهریور ۱۳۹۴
- دانشجو
- مهدیه صداقتی
- استاد راهنما
- محمدعلی آذرشب
- چکیده
- دکتر شوقی ضیف، استاد مصری ادبیات عرب، منتقد، محقق و نویسنده ی بزرگ جهان اسلام، از نامداران معاصر است. و در طول نزدیک به یک سده عمر خویش، پژوهش های فراوانی در ادبیات عرب و علوم اسلامی انجام داده است، و مشهورترین کتاب وی، تاریخ ادبیات عرب است که مجلد پنجم آن مختص به تاریخ ادبیات عرب در جزیره العرب، عراق و ایران از قرن چهارم تا آغاز دوران معاصر می باشد. پایان نامه ی حاضر با عنوان "ترجمه وتعلیق قسمت ایران ِعصر الدول و الامارات نوشته ی دکتر شوقی ضیف" فراهم گردیده که هدف اصلی آن بررسی سیر ادبیات عرب در ایران می باشد. این پژوهش شامل فهرست مطالب، مقدمه، ترجمه و تعلیق متن، فهرست منابع و چکیده ی انگلیسی می باشد. ساختار این نوشتار در ترجمه ی کتاب به رعایت امانت و بیان مطالب با آمیخته ای از ترجمه ی تحت اللفظی و ارتباطی بوده است. این قسمت به اوضاع سیاسی، اجتماعی و فرهنگی ایران و جریان های مذهبی و زهد و تصوف اختصاص داده شده است، و نقش تأسیس مدارس و کتابخانه ها و توجه حکما و وزرا به علما و شاعران در رشد و بالندگی زبان عربی، پر رنگ جلوه می نماید، و همچنین از نشاط گسترده ی فلسفه و علوم قدیمه و تدوین معاجم خاص و عام و پویایی شعر و کثرت شاعران ایرانی عربی سرا سخن رانده شده، و چند تن از مشاهیر آنها در اغراض شعری مختلف از جمله مدح، رثا، هجو، فخر، شکوا، غزل، زهد و تصوف نام برده شده، و چندی از اشعار آنان بیان داشته شده است. و در فصل آخر، تنوع کتابت و نویسندگان رسائل و سرشناس ترین آنان در این زمینه مورد بررسی قرار گرفته است.
- Abstract
- Dr. Shoghi Zeif, prominent Egyptian professor of Arabic literature, critic, researcher and top author in the Islamic world is one of the renowned contemporary scholars. During nearly a century of his lifetime, he carried out extensive research on the Arabic literature and Islamic sciences and his most famous book is A History of the Arabic Literature, the fifth volume of which deals with the Arabic Literature in the Arabian Peninsula, Iraq, and Iraq since the 4th Century (on the Islamic calendar) to the contemporary era. The current thesis is entitled “Translation and Suspension, The Iranian Part, The Era of Governments and Emirates” written by Dr. Shoghi Zeif” whose main purpose is to study the movement of the Arabic literature in Iran. This section takes a look at the political, social, and cultural circumstances in Iran and also the religious movements of asceticism and mysticism. It also assesses the role of establishing schools and libraries and efforts by the scholars and people of high positions and poets in the development of the Arabia language. The study also touches on the widespread fertile ground for philosophy, old sciences, general and specialized glossaries and the lively atmosphere of poetry and the high number of Iranian poets who would say poems in Arabic and introduces a number of them in different poetic patterns such as poems whose themes are praise, lament, satire, pride, complaint, asceticism, and mysticism. The last chapter is about the diversity of writings and writers of dissertations and the most prominent figures in this field. Key word: Shoghi Zeif,History of literature arab,Asr-aldoval and alamarat,History of literature arab in iran