عنوان پایاننامه
طبقه بندی و بررسی فعل ها و وابسته های آن ها در متن مادیان یوشت فریان
- رشته تحصیلی
- فرهنگ و زبانهای باستانی
- مقطع تحصیلی
- کارشناسی ارشد
- محل دفاع
- کتابخانه مرکزی -تالار اطلاع رسانی شماره ثبت: 76746;کتابخانه دانشکده ادبیات و علوم انسانی شماره ثبت: 4353
- تاریخ دفاع
- ۳۱ شهریور ۱۳۹۴
- دانشجو
- رویا اسدالهی
- چکیده
- این پایاننامه با عنوانِ "طبقهبندی و بررسی فعلها و وابستههای آنها در متن مادیان یوشت فریان" در راستای طرح جامع پژوهشی خانم دکتر آژیده مقدم با عنوانِ "تهیه واژه نام? کاربردی فعل و ساختارهای فعلی در پهلوی کتابی" به نگارش درآمده است. متن مادیان یوشت فریان داستان اخت جادو است که وارد شهر فرشنگزاران میشود و قصد خراب کردن این شهر را دارد. او مردم را فرا میخواند، از آنها سوال میکند و هر کس قادر به پاسخ دادن نباشد، او را میکُشد. یوشت فریان به هم? پرسش¬های اخت پاسخ صحیح میدهد و در پایان به اخت میگوید: اینک من از تو پرسش پرسم. و چون اخت جادو پاسخ پرسشها را نمیداند، به ناچار به تیغ یوشت گردن مینهد. "مادیان یوشت فریان" گرچه از جمله متون غیردینی زرتشتی به شمار میرود، اما به گونهای دارای صبغ? دینی نیز هست. این متن، از کهنترین نمونههای بازمانده از متون چیستانی ایران پیش از اسلام است. این پژوهش در دو مرحل? کلی صورت گرفته است: مرحل? نخست شامل استخراج تمامی فعلهای یکبخشی، دوبخشی و عبارتهای فعلی همراه با ادات و پیشوندهای فعلی از نسخههای متن مورد بررسی، و طبقهبندی و ثبت آنها در جدولهای مربوطه بوده و در مرحل? دوم، فعلهای گردآوری شده بر بنیاد همراهی با وابستههایشان و در قالب عبارات یا جملهها در جدولهای جداگانه گردآوری و طبقهبندی شدند. مروری بر اطلاعات گردآوری شده خود حاکی از امکان رسوخ به عمق مفاهیم فعلها در بافت زبانی و اندیش? ایرانی است.
- Abstract
- The thesis titled as "Classification and Review of Verbs and their Affiliates in M?day?n ? Yu?t ? Friy?n text" is written in accordance with the comprehensive plan of doctor Azhideh Moqaddam as "Providing a Practical Glossary for Verbs and Verbal Structures in Pahlavi". Although "M?day?n ? Yu?t ? Friy?n" is considered as a non-religious text of Zoroastrianism, but the text also has some religious background. This text is one of pre-Islamic Iran riddles texts. This research was conducted in two general steps: The first step consists of extracting one-part and two-part verbs and verbal phrases along with verbal particles and prefixes from manuscripts of studied texts and their classification and registration in the relevant tables. In the second step, Collected verbs were categorized on the basis of their companionship with affiliates in separate tables in the form of phrases and sentences. A review of collected information suggests the possibility of penetrating deep into the concepts of verbs in the language context and Iranian thought.