عنوان پایاننامه
نگاهی دوباره به استنباط معانی از متن: بررسی تاثیر کارآیی خواندنف عمق دانش زبانی و منابع دانش
- رشته تحصیلی
- آموزش زبان انگلیسی
- مقطع تحصیلی
- کارشناسی ارشد
- محل دفاع
- کتابخانه دانشکده زبانها و ادبیات خارجی شماره ثبت: 2/1508;کتابخانه مرکزی -تالار اطلاع رسانی شماره ثبت: 51037
- تاریخ دفاع
- ۲۹ مرداد ۱۳۹۰
- دانشجو
- مجید سلطانی مقدم
- استاد راهنما
- شیوا کیوان پناه مارالانی
- چکیده
- در سالهای اخیر توجه پژوهش های بسیاری معطوف به استراتژی های اتخاذ شده توسط زبان آموزان و فاکتورهای مربوط به آن هنگام خواندن بوده است. توانش خواندن و و ژرفای واژگانی زبان آموزان و رابطه ی آنها با استنباط معانی واژگان ناشناخته از متون از جوانب این گونه پژوهش ها بوده که کمتر به آن پرداخته شده است. پژوهش پیش رو به بررسی نقش متغیرهای توانش خواندن و و ژرفای واژگانی زبان آموزان بر موفقیت استنباط معنی واژگان ناشناخته از متن پرداخته است. به این منظور، 86 زبان آموز که در دو مؤسسه آموزش زبان انگلیسی به تحصیل مشغول بودند، در این پژوهش شرکت کردند. از آنان خواسته شد که معنی 25 واژه را که نمی دانستند هنگام خواندن سه متن استخراج کنند. یافته ها حاکی از آن است که توانش خواندن بالاتر احتمال موفقیت استنباط معنی واژگان ناشناخته را افزایش می دهد. همچنین نتایج آزمون رگرسیون نشان می دهد، بعد ژرفای دانش واژگانی زبان آموز می تواند موفقیت استنباط معنی واژگان ناشناخته را تا حد زیادی پیش بینی کند.
- Abstract
- Growing concerns have been voiced about strategies employed in L2 reading and factors involved. Inter alia, L2 reading proficiency and depth of vocabulary knowledge as well as their relationship to lexical inferencing have received some attention in the literature. However, it is still not clear how different levels of L2 reading proficiency and depth of knowledge may affect readers’ inferencing behavior with respect to the level of success they achieve; the types, combinations, and frequencies of knowledge sources they use; and the patterns of use across different levels of reading proficiency when inferring meanings of unknown words. Taking up the legacy left by the pioneering works in the realm of lexical inferencing, the present study is an attempt to shed some light on the roles played by the Iranian EFL readers’ differences in terms of reading proficiency and depth of knowledge and tries to offer insights into the theoretical and pedagogical implications. To this end, a total of 86 Persian-speaking students learning English inferred the meanings of unknown words in three authentic expository texts. Before that they were given the reading section of TOEFL-PBT and, accordingly, were assigned to three groups, namely Low, Mid, and High. Then, they sat the DVKT. Eventually, nine participants took part in think-aloud sessions. The findings adduce the argument that the more proficient readers make more correct and partially correct inferences than the others in the sense that major differences in L2 reading proficiency have a profound impact on inferencing total success and that the readers’ depth of vocabulary knowledge scores can predict their success in lexical inferencing. Further analysis of the immediate verbal reports demonstrates that the contribution of the knowledge sources used by the participants to inferencing success is partial and restricted although some of them such as ‘word morphology’ are more related to successful inferencing than others.