عنوان پایان‌نامه

آموزش مترجم در تحول. پتانسیل ها و محدودیت های کار گروهی در ترجمه



    دانشجو در تاریخ ۳۰ بهمن ۱۳۹۵ ، به راهنمایی ، پایان نامه با عنوان "آموزش مترجم در تحول. پتانسیل ها و محدودیت های کار گروهی در ترجمه" را دفاع نموده است.


    رشته تحصیلی
    آموزش زبان آلمانی
    مقطع تحصیلی
    دکتری تخصصی PhD
    محل دفاع
    کتابخانه دانشکده زبانها و ادبیات خارجی شماره ثبت: 2/2086;کتابخانه مرکزی -تالار اطلاع رسانی شماره ثبت: 81396;کتابخانه دانشکده زبانها و ادبیات خارجی شماره ثبت: 2/2086;کتابخانه مرکزی -تالار اطلاع رسانی شماره ثبت: 81396
    تاریخ دفاع
    ۳۰ بهمن ۱۳۹۵
    استاد راهنما
    محمدرضا دوستی زاده

    چکیده نیاز به افزایش سرعت ترجمه در عین حفظ و بهبود کیفیت یکی از نیازهایی است همواره احساس می‌شود. کار تیمی همیشه موجب افزایش سرعت و بهبود کارایی در انجام کارهای بزرگ شده است. ترجمه تیمی، اگر به درستی اجرا شود، علی‌رغم محدودیت‌هایی که در عمل دارد، در مجموع می‌تواند مزیت‌های بزرگی را فراهم نماید. این امر قطعا در صورت استقبال مترجمان موجب بروز تحول در بازار ترجمه خواهد شد. لازمه این امر آشنایی با دانش و مهارت‌های لازم برای تشکیل و مشارکت در کار ترجمه تیمی است و از این رو پیشنهاد می‌شود که پس از انجام تحقیقات بیشتر در تایید صحت این مطلب، آموزش این دانش و مهارت‌ها در سرفصل دروس رشته‌های مترجمی قرار داده شود. این امر قطعا گامی بزرگ در جهت تحقق سیاست‌های کلان آموزشی کشور از تاسیس رشته‌های آموزش مترجمی و تربیت مترجمان خواهد بود. واژگان کلیدی: ترجمه تیمی، سرعت ترجمه، خلاقیت در ترجمه، تئوری انگیزش
    Abstract
    Abstract: Steigerung der Ubersetzungsgeschwindigkeiten gilt als eine der immer steigenden Herausforderungen an Ubersetzer bei ihrer Ubersetzungst?tigkeit. Teamarbeit hat bei gro?en Herausforderungen immer zur Verbesserung und Beschleunigung T?tigkeit geführt. Bei Ubersetzungst?tigkeit kann Teamarbeit, bei erfolgreicher Einsetzung, zur Beschleunigung der Ubersetzungszeit und Verbesserung der Ubersetzungsqualit?t und Steigerung der Motivation des Ubersetzungsteams führen. Es ist zum Wünschen, dass die Vermittlung der für Teamarbeit n?tigen Fertigkeiten und F?higkeiten bei Ubersetzerausbildung nicht unbeachtet bleiben. Dies würde wegen der gro?en damit verbundenen Vorteile für Ubersetzungst?tigkeit, auch einen gro?en Schritt für Realisierung der Sprachpolitischen Ziele des Landes bei Einführung der Ubersetzungsstudienf?cher sein. Keyword: Simultaneous Transmission and Reception (STAR), Frequency Modulated Continuous Wave (FMCW), Leakage Signal, Leakage Canceller